Friday 15 June 2007

tenkawa village

DSC_02422.jpg
DSC_01899.jpg
DSC_01855.jpg
DSC_02299.jpg
DSC_0220.jpg
DSC_02399.jpg
DSC_02155.jpg
FH010035.jpg
FH0000366.jpg
in tenkawa - dorogawa onsen - in Nara. water, spring water, is soft and absolutely clean. people are tender and tender. food is beautiful (so japanese as even i am impressed). i had a beautiful time in there...tenkawa woods. spritual. air. humidity. clean.great woods. big trees. deep green. rich green.green color which absorbed the water springs from undersoil.sound of woods. talking woods. echo of birds.we ride on monorail in this woods.that was... little bit scary!!! but that was bizarre memory.so straight japanese cedar trees.in Tenkawa. there is Kamisama (japanese god) of art and music.i bought an 'omamori' (lucky charm) for art and music there.Tenkawa. in terms of various things.its a significant place.

水が綺麗な所だった。だからお豆腐がおいしかった。その他の料理もおいしかった。殿様みたいなお膳で食べた。人々がすごくやさしかった。この地の名水みたいに、やわらかい人々。びっくりする。天の川温泉があったり。天に近い場所。神様が宿る場所。宿泊したのは。洞川温泉の柳家旅館。女将さん手作りのおせんべいあり。館内のそこここにあった生け花が見事で。山から採ってきた葉っぱや、栽培している花を使い生けたという。とてもやさしい時間だった。心が水を吸収した感じ。感動した。山。川。土。天川の森。澄んだ空気。潤う空気。朝。杉がたくさん。他の木もたくさん。太い幹。高い幹。見渡す。見上げる。カッコウの鳴き声。生で初めて聞いた。ホーホケキョの声もした。森の音。森の声。森の精。もののけ姫みたい。深い緑。地下から湧き出る水をしっかり吸った緑色。

この森で。モノレールに乗った。手作りモノレール。乗り場に携帯電話の番号が書いてあって、モノレールに乗りたいと電話したら、おじちゃんが来てくれた。ものすごい急勾配で。正直。恐かった!けど。一番の思い出。モノレールで登った先で、鍾乳洞に入り、コウモリに出会った。展望台からは。ものすごい眺めで。世界遺産の大峯山をむこうに望み。現地のおばちゃんとモノレールのおじちゃんに話を聞きながら。吉野のくず湯をいただいた。美しい味だった。そして。吊り橋を渡り。山道を歩いた。どこまでもまっすぐな杉だった。ここ。天川には芸能の神様がいる。諸芸上達御守。なるものを買った。天川。いろんな事に。意味がある場所だった。天川村。すごい場所だった。

Tuesday 12 June 2007

to embody intuition

life is tough. but. should be just simple.
believing inspiration. that's it maybe.

紆余曲折。けどシンプルに。
直感を具現化する。そんだけ。